Cavetown - Meteor Shower



Text písně v originále a český překlad

Meteor Shower

Meteorická sprcha

I've got miles of regrets and confusing friends Mám na míle lítostí a matoucích přátel
But perhaps it's just my stupid head in the end Ale možná že to je prostě jen nakonec má hloupá mysl
Thinking, should i wait here or make my way home? Přemýšleje, měl bych tu počkat, nebo se obrátit a jít domů?
You said go (you said go) Řekla jsi jdi (řekla jsi jdi)
Making up problems that don't exist Vytvářím problémy co nejsou
Why do I let myself dream like this? Proč se nechávám snít takhle?
We're floating away, my body's in space Letíme pryč, mé tělo je ve vesmíru
We are going home Jdeme domů
 
Missing pieces of my skull Chybí mi kousky mojí lebky
I'll sew on patches of my own soul Našiju záplaty ze své vlastní duše
There's nothing you or i can do so let the stars fall Není tu nic, co bychom ty nebo já mohli udělat, tak nech ty hvězdy padat
Cause from up here the sky's my thoughts and were all so small Protože odtud zhora je obloha mými myšlenkami a my jsme tak malí
 
Meteor shower, quick take cover Meteorická sprcho, rychle vezmi vedení
But the hues in our hair compliment one another Jenže odstíny našich vlasů se tak doplňují
I'd sell my own bones for sapphire stones Prodal bych vlastní kosti za kameny sfírů
Cause blue's your favorite color Protože modrá je tvá nejoblíbenější barva
 
(Missing pieces of my skull) (Chybí mi kousky mojí lebky)
(I'll sew on patches of my own soul) (Našiju záplaty ze své vlastní duše)
There's nothing you or i can do so let the stars fall Není tu nic, co bychom ty nebo já mohli udělat, tak nech ty hvězdy padat
Cause from up here the sky's my thoughts and were all so small Protože odtud zhora je obloha mými myšlenkami a my jsme tak malí
We'all so Jsme tak
 
My heart and the earth share the same rule Moje srdce a Země sdílejí to stejné pravidlo
It starts with Love and it ends with U Začíná láskou a končí tebou
But don't go outside, it's dangerous tonight Ale nechoď ven, dnes večer to je nebezpečné
Without me here right by your side Beze mě po tvém boku
(Take it slow, you'll know) (Jdi na to pomalu, poznáš pak))
(Which way to go) (Kudy jen jít)
(Sew up your skull take your time) (Zašij svou lebku a dej si načas)
(And we'll be just fine) (A budeme v pořádku)
Missing pieces of my skull Chybí mi kousky mojí lebky
I'll sew on patches of my own soulNašiju záplaty ze své vlastní duše
 
Text vložil: Cas (14.10.2019)
Překlad: Cas (14.10.2019)



Baví tě překládat texty? Nebo vytvářet titulky k videím? Umíš cizí jazyky? Jsi fanouškem nějakého zpěváka či skupiny a rád bys o něm pověděl více ostatním? Hledáme šikovné kolegy do našeho týmu. Dej nám na sebe kontakt a společně něco vymyslíme :-)





Komentáře návštěvníků

Řazeno od nejnovějších ...
:



Líbí se ti náš překlad? Můžeš ho sdílet či lajknout na facebooku

Všechny písničky interpreta Cavetown
Boys Will Be Bugs PharLap
Devil Town Cas
Green Cas
Home Cas
Just Add Water Cas
Meteor Shower Cas
Poison Cas
Talk To Me Cas
We're Alive Cas

A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z


Podle průměrného denního zhlédnutí
1. Memories (Maroon 5)
2. Jerusalema (Master KG)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Welcome to Paradise (Green Day)
5. Little Wonders (Rob Thomas)
6. Bella Ciao (Manu Pilas)
7. That Easy (Yellow Days)
8. Without You (Mariah Carey)
9. Shallow (Lady Gaga)
10. Rampampam (Minelli)

Nejvyhledávanější písničky na webu
1. Memories (Maroon 5)
2. Welcome to Paradise (Green Day)
3. Bella Ciao (Autor)
4. Jerusalema (Master KG)
5. Little Wonders (Rob Thomas)


Nejvyhledávanější interpreti
1.Imagine Dragons
2.Green Day
3.Queen
4.Maroon 5
5.Lady Gaga

Nejpilnější překladatelé
1.Ellie
2242 písní
2.Pohodář Tom
766 písní
3.Flynn
445 písní
4.Anet :)
438 písní
5.dr4ke
403 písní
6.Maty
393 písní
7.Matri
367 písní
8.Eli
329 písní
9.Frozty
240 písní
10.NutiTuti
164 písní
11.Katrin
147 písní
12.Antony
132 písní
13.lelay
114 písní
14.Monika
109 písní
15.Nikola
82 písní
16.Sedmikráska
76 písní
17.PharLap
73 písní
18.Cas
69 písní
19.Nikouš
60 písní
20.MikeDV3
50 písní

Nově nás najdete i na facebooku ;-)












Texty písní a české překlady na webu milujemehudbu.cz jsou chráněny autorskými právy jejich vlastníků a zde na webu slouží výhradně ke vzdělávacím účelům.

Spřátelené weby: Epřehledy - Lidový slovník - Phaeriss volná hudba k užití - Diplomy pro děti - preklad